مصحف کم‌علامت؛ قدمی برای قرائت راحت قرآن
کد خبر: 3510705
تاریخ انتشار : ۰۶ تير ۱۳۹۵ - ۱۸:۴۹
مدیر مرکز طبع و نشر قرآن عنوان کرد:

مصحف کم‌علامت؛ قدمی برای قرائت راحت قرآن

گروه فعالیت‌های قرآنی: مرتضی توکلی با بیان این‌که رسالت مرکز طبع و نشر قرآن تهیه مصحف جمهوری اسلامی است، گفت: در این مصحف برخی از علامت‌ها که برای فارسی زبانان ملموس نیست حذف شده که گامی برای قرائت آسان قرآن است.

مرتضی توکلی، مدیر مرکز طبع و نشر قرآن جمهوری اسلامی ایران در حاشیه برگزاری بیست‌و‌چهارمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن در گفت‌وگو با خبرگزاری بین المللی قرآن (ایکنا) درباره فعالیت‌هایی که در مرکزشان انجام می‌شود، چنین اطلاع‌رسانی کرد: رسالت اصلی مرکز، تهیه مصحف جمهوری اسلامی است. در این راستا رهبر معظم انقلاب در سال 74 این مجموعه را مکلف کردند مصحفی را تهیه کنند که به نام مصحف جمهوری اسلامی معروف شود. برای رسیدن به این خواسته تحقیقات گسترده‌ای انجام شد تا مصحفی به دست آید که هم اکنون در نمایشگاه قرآن شاهدش هستیم.

مصحف کم‌علامت؛ قدمی برای قرائت راحت قرآن

وی افزود: برای این مصحف، عنوان دیگری نیز انتخاب شده که به نام مصحف کم‌علامات معروف است. این شکل برخی از علامت‌ها که برای فارسی زبانان ملموس نیست حذف شده است. برای مثال کلمه در «قال» در خط عثمان طه، قبل از الف فتحه آمده است، اما در مصحف جدید این علامت نیامده، چون ممکن است خواننده فارسی‌زبان دچار اشتباه شود. این اقدام که از آن با نام سبک‌سازی می‌توان نام برد، کار قرائت را برای نوآموزان سبک کرده است.

توکلی در بخش دیگری از سخنان خود تصریح کرد: برای بهتر معرفی کردن این مصحف نیاز بود که ترجمه‌هایی نیز برای این مصحف انتخاب شود تا مخاطب‌های مختلف جذب این مصحف شوند. در این عرصه هم از ترجمه‌های آیت‌الله مکارم، آیت‌الله مشکینی، فولادوند، یزدی و ترجمه‌های خود مرکز استفاده شده است. در ضمن در هشت سال گذشته، تحقیقی انجام دادیم تا تحت عنوان قرآن حکیم عرضه شود. در این تحقیق بر طبق موضوع و آیاتی که نیاز به توضیح بیشتر دارد در صفحه مقابل توضیح داده می‌شود.

مدیر مرکز طبع و نشر قرآن جمهوری اسلامی ایران ادامه داد: قرآن حکیم را در چند شکل عرضه کرده‌ایم. ابتدا قرآن حکیم ویژه دانش آموزان که در آن به زبان روان و داستان‌گونه معانی قرآن توصیف می‌شود. شکل دوم قرآن حکیم ویژه دانشجویان است. در این شکل از کار سوالاتی که در اذهان دانشجویانی نقش بسته، پاسخ داده می‌شود. این پرسش نیز از بانک سوالاتی که توسط مرکز تهیه شده بود، در کتاب پاسخ داده شده است. 

وی در پایان سخنان خود تصریح کرد: شکل دیگر قرآن حکیم بر اساس توضیحات لغوی – ادبی است. این ترجمه نیز ویژه طلاب، دانشجویانی علوم قرآنی و کسانی که خواهان اطلاعاتی تخصصی هستند، است. این توضیحات نیز بر اساس تفسیرهای معتبر تهیه شده است. در انتها باید به قرآن حکیم با حاشیه لغات مشکل اشاره کنم. در این مصحف، لغات مشکل بدون ترجمه در حاشیه قرآن آمده است.

captcha