گزارشی از آغاز رقابت های جهانی قرآن طلاب/ خودنمایی متسابقان ضعیف
کد خبر: 3592787
تاریخ انتشار : ۰۴ ارديبهشت ۱۳۹۶ - ۱۴:۲۱

گزارشی از آغاز رقابت های جهانی قرآن طلاب/ خودنمایی متسابقان ضعیف

گروه مسابقات: اولین روز مسابقات بین المللی قرآن ویژه طلاب علوم دینی شب گذشته سوم اردیبهشت ماه در حالی به کار خود پایان داد که در این شب شاهد حضور پرتعداد متسابقانی بودیم که اگر گزینشی ابتدایی قبل از مسابقات برای آنها وجود داشت شاید هیچ وقت راهی برای حضور در جایگاه این رقابت ها پیدا نمی کردند.

به گزارش خبرگزاری بین المللی قرآن(ایکنا)، در حالی این روزها اولین دوره مسابقات بین المللی قرآن ویژه طلاب در شهر مقدس قم در جریان است که به دور از هیاهوی رسانه ای که در مصلای تهران به راه افتاده و رقابت های آنجا تمامی رسانه ها را جذب خود کرده، در حال طی کردن مراحل خود است. این مسابقات در جذب رسانه های دیداری چندان موفق نبوده است. این در حالی است که مسابقات بین المللی قرآن در مصلای تهران که همزمان با مسابقات بین المللی قرآن طلاب برگزار می شود حجم بالایی از رسانه ها دیداری، شنیداری، مکتوب و برخط را به با استفاده از ترفندهای مختلف به خط کرده و تمام فضای اخبار قرآنی رسانه های مطرح را به خود اختصاص داده است.
در مسابقات طلاب اما بیشتر رسانه های برخط و غالباً استانی به پوشش این مسابقات پرداخته اند، در حالی که ظرفیت این رقابت ها برای جذب رسانه ها به خود، بسیار بالا و در حد رقابت های در حال برگزاری در تهران است. در این مسابقات و در مراسم افتتاحیه شاهد دوربین های شبکه استانی قم و گزارشگر شبکه الکوثر در سالن مسابقات بودیم، اما خبری از دیگر رسانه های ملی و برون مرزی نبود.
برخی از حاضران در سالن مسابقات در روز نخست، که شامل افتتاحیه و رقابت تعدادی از شرکت کنندگان بود، طی گفت وگوهای کوتاهی بر این باور بودند که جدا شدن رقابت ها از مسابقات در حال برگزاری در تهران و تمرکز رسانه ها در مرکز کشور حول آن رویداد، عامل اصلی عدم اقبال از مسابقات طلاب بوده است. ظرفیتی که به نظر می رسد تنها به دلیل برگزاری در جایی دورتر از مرکز در حال هدر رفتن است.
یکی دیگر از ضعف های این دوره از مسابقات که البته داوران تا حدودی آن را ناشی از تجربه اولی آن می دانند، ضعف متسابقان در مسابقات است. در این دوره از مسابقات و در اولین روز رقابت ها شاید تعداد افرادی که در حد متوسط و نه قوی ظاهر شدند، کمتر از انگشتان یک دست بود.
در قرائت شاهد تلاوت هایی ترتیل گونه بودیم و در حفظ نیز بارها و بارها و بارها شاهد تذکر داوران به شرکت کنندگان بودیم. ضعف شرکت کنندگان در روز نخست مسابقات به حدی بود که برای لحظاتی مسابقات با کمترین تماشاگر در سالن مواجه شد. همانطور که گفته شد در این روز تعدادی از قاریان حاضر در جایگاه متسابقان، به جای قرائت تحقیق، قرائت ترتیل به هیئت داوران ارائه دادند.
یکی از داوران این دوره از مسابقات، علت ضعف شرکت کنندگان را در ضعف تاریخی برخی کشورهای آفریقایی و آسیایی در تجوید جستجو می کند و در گفت وگو با خبرنگار ایکنا می گوید: با توجه به اینکه این مسابقات برای اولین بار است که برگزار می شود، باید به همان صرف برگزاری اکتفا کرد.
در این مسابقات نمایندگانی از 43 کشور دنیا حضور دارند که قاعدتاً نیاز به مترجم دارند، اما اکثر آنها در محوطه و برای رفع و رجوع کردن خواسته های خود بدون مترجم می چرخند و خواسته های خود را با سوال از حاضران در سالن و محوطه مسابقات برطرف می کنند. آنها بدون هیچ گوشی مترجمی از اولین لحظات شروع مسابقات تا انتهای آن در سالن و محوطه برگزاری مسابقات بودند.
در روز اول رقابت ها، بعد از اجرای اولین قاری، حجت الاسلام والمسلمین شهیدی پور، یکی از داوران این دوره از مسابقات، تذکری آئین نامه ای مبنی بر اینکه قاریان قطعات را تکرار نکنند، به متسابقان داد، اما مجری که تا حدودی هم به زبان عربی مسلط است، همان تذکرات را البته به زبان شیرین فارسی برای شرکت کنندگان تبیین کرد.
اگر شرکت کنندگان در این مسابقات از کشورهای خارجی هستند، که قطعاً همینگونه است، باید اجرای مسابقات حداقل دو زبانه و به زبان عربی و فارسی باشد، اما در این رقابت ها تنها یک مجری به اجرای مسابقات می پردازد.
captcha