علیرضا محبی خوشنویس قزوینی در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن (ایکنا) از قزوین، اظهار کرد: چندین سال است که کارهای مطالعاتی در زمینه خوانش و نگارش قرآن انجامشده است، سعی داریم قرآنی نگارش و تولید کنیم که جایگزین قرآن عثمان طه شود و علاوه بر کشور خودمان بهعنوان قرآن شیعی به کشورهای دیگر صادر شود.
وی افزود: در حوزه نگارش قرآن ترکها، عربها و کشور خودمان را بررسی کردیم به این نتیجه رسیدیم که در حال حاضر زیبایی نگارش را وامدار ترکها هستیم و در زمینه خوانش ، قرآن عثمان طه بهترین گزینه بود، بنابراین این قرآن تلفیقی از دو قرآن مذکور است.
این خوشنویس قزوینی یادآور شد: علاوه بر آن خط نستعلیق و ثلث را به آن اضافه کردیم که شکل ایرانی بگیرد و بین دیگر کشورها مقبول شود با همان رسمالخط معروف مینویسیم، فرصت پیشبینیشده برای نگارگری، تذهیب و چاپ این اثر 10 تا 12 سال است.
وی تأکید کرد: اسم در نظر گرفته برای این قرآن «مصحف قزوین» است، با توجه به اینکه قزوین پایتخت خوشنویسی است قبلاً قرآن با خط نستعلیق نگارش شده است و برخی از هنرمندان نگارش مصحف قرآن را با نسخ ایرانی طی 10 سال آغاز کردند اما به دلیل ویژگیهای خط نسخ در کار خود پیشرفت نکردند اما ایده آن جایگزینی با عثمان طه نبوده است.
محبی با اشاره به اینکه در صورت اتمام نگارش، نسخهای خوانا و هنری به خوانندگان عرضه خواهد شد، بیان کرد: نگارش قرآن تا حدودی انجامشده است و اما تذهیب قرآن، نیاز به حمایت مسئولان دارد؛ تاکنون سه استاندار از این طرح بازدید کردهاند اما حمایتی از طرح صورت نگرفته است.
وی یادآور شد: با وجود تمامی این مشکلات خود را چندان به حمایتهای دولتی محدود نکردهایم و این کار را بهصورت شخصی پیش خواهیم برد.