به گزارش ایکنا؛ کتاب «سلامت قرآن از تحریف؛ بازخوانی ستیزههای دیرین درباره تحریف یا عدم تحریف قرآن» ترجمه مقاله «بررسی کوتاه از ستیزههای دیرین درباره تحریف قرآن» است. مترجم این کتاب که مقاله را پیشتر ترجمه کرده، با اصلاح آن و اعمال نظرات مولف مقاله، پیوستهایی را به اضافه متن انگلیسی افزوده و کتاب را با عنوان پیشگفته منتشر کرده است. این اثر توسط نشر مورخ و در 115 صفحه منتشر شده است.
درباره کتاب و مقاله مرکزی
مقاله مدرسی طباطبائی که کانون این کتاب را تشکیل میدهد، خود در متن «مجادلات سنی-شیعی» قابل خوانش است. او در آغاز مقالهاش اشتباه در نقل احادیث دو فرقه را امری طبیعی دانسته است که باعث شده است تا بعضا «مطالب فرقهای را به فرقه دیگر نسبت دهند».
لغزش دیگری که مولف آن را به برخی از رجال و محدثان شیعی پس از میانه قرن سوم نسبت داده، آن است که آنان از روش «نخستین متکلمان شیعی بر ضد سنیان» در استفادهشان از منابع اهل سنت بر علیه ایشان، نتیجه گرفتهاند که آن مطالب از اندیشههای شیعی بوده است. وی در ادامه مبادلات شیعی-سنی را در خصوص مسئله زیادت و یا نقصان مصحف عثمانی بررسی کرده است.
مترجم در بخش پیوستهای این کتاب بخشهایی ذیل عنوان «محدثان امامی بصری و روایت تحریف قرآن»، «معلیبنمحمد بصری»، «محمد بن سلیمانبصری دیلمی و پدر وی»، «بازماندههایی از کتاب الرد علی من خالف مصحف عثمان ابنانبازی»، «مصحف عبدالله بنمسعود» و «نکتهای در باب سوره احزاب» را آورده است.
انتهای پیام