اعتدال سعدی در زبان و فرهنگ/ غزل‌های سعدی به زبان مردم بود
کد خبر: 3707543
تاریخ انتشار : ۰۱ ارديبهشت ۱۳۹۷ - ۱۸:۰۶
امینی عنوان کرد:

اعتدال سعدی در زبان و فرهنگ/ غزل‌های سعدی به زبان مردم بود

گروه ادب ــ یک شاعر و نویسنده با اشاره به اعتدال سعدی در زبان و فرهنگ گفت: غزل‌های سعدی به زبان مردم نزدیک بود و از این رو غزل‌‌های وی امروز نیز کاربرد دارد.

اسماعیل امینی، شاعر و نویسنده در گفت‌وگو با خبرنگار ایکنا درباره روز سعدی شیرازی گفت: مشکل اصلی ما این است که درباره بزرگان خود حرف می‌زنیم، اما در عمل هیچ استفاده‌ای از آنها نمی‌کنیم. تخت جمشید اکنون برای اقامت نیست و جزء میراث فرهنگی به شمار می‌رود و افتخاری برای ایرانیان بوده و برای تحقیق و مطالعات تاریخی مناسب است، اما آثار ادبی این گونه نیست.
وی افزود: ما شمشیر را در موزه نگاه می‌داریم، اما از نظر تاریخی و مطالعاتی از سلاح‌های امروز ما ارزشمندتر است و آثار ادبی نیز این گونه‌اند و ما به آنها افتخار می‌کنیم، اما تفاوت در این است که آثار ادبی مانند آثار سعدی، به گونه‌ای است که شاعر این سروده‌ها و متن‌ها زنده است؛ از این رو امروز نیز کاربرد دارند و می‌توان آنها را مطالعه کرد.
امینی ادامه داد: سعدی با این آثار، اولاً زبان فارسی صحیح و معتدل را به ما می‌آموزد، همچنین شعر و فرهنگ ایرانی را به ما می‌آموزد، فرهنگ ایرانی که میان استفاده از مواهب زندگی و اخلاق‌مداری اعتدال دارد؛ چرا که همواره بین این دو مشکلاتی وجود داشت و کسانی که گرایش به اخلاق داشتند تصور می‌کردند، باید از مواهب زندگی پرهیز کنند و در خانقاه و صومه و ... ترک دنیا می‌کردند و یا آنهایی که در جامعه بودند تصور می‌کردند که نمی‌توانند اخلاقی باشند.
وی تصریح کرد: سعدی همانطور که در زبانش دارای اعتدال است، در مطالعه اندیشه، توصیه و اخلاق نیز اعتدال دارد و همین امر حائز اهمیت است. سعدی در روزگاری آمده که زبان فارسی به افراط کشیده شده بود و در سخت‌گویی، دشوارگویی و مغلظ گویی و کتابهایی که قبل از سعدی بودند، قابل خواندن نبودند و در همان روزگار کتاب سعدی را می‌بینید که با اینکه متن ادبی است، همین امروز هم یک فرد عادی می‌تواند آن را بخواند و درک کند و نیاز به دانش ادبی زیادی ندارد.
امینی با بیان اینکه در حوزه شعر و زبان و ادبی فارسی مدیون سعدی هستیم، بیان کرد: اگر سعدی و سبک و شیوه نگارش او نبود، زبان فارسی با ویژگی‌های فعلی را نداشتیم. به این معنی که سعدی به زبان مردم سخن می‌گفت و پس از آن نیز شاعران تلاش کردند، غزل‌های خود را به زبان مردم نزدیک کنند.
انتهای پیام

captcha