غفلت نویسندگان در تبیین تلا‌ش‌های ایران برای تقریب مذاهب
کد خبر: 3784273
تاریخ انتشار : ۰۶ بهمن ۱۳۹۷ - ۰۸:۲۰
آذرشب بیان کرد:

غفلت نویسندگان در تبیین تلا‌ش‌های ایران برای تقریب مذاهب

گروه ادب ــ استاد ادبیات عرب دانشگاه تهران گفت: نویسندگان کوشش‌های جمهوری اسلامی ایران در حوزه تقریب مذاهب اسلامی، تمدن‌سازی نوین اسلامی و چگونگی پیشرفت جمهوری اسلامی و انقلاب اسلامی ایران را به صورت شایسته‌ معرفی نکرده‌اند.

غفلت نویسندگان در تبیین تلا‌ش‌های ایران برای تقریب مذاهبمحمدعلی آذرشب، استاد ادبیات عرب دانشگاه تهران، در گفت‌وگو با خبرنگار ایکنا درباره وضعیت فرهنگی کشور به ویژه در حوزه کتاب و نشر گفت: بخشی از این وضعیت مربوط به فضای مجازی است. فضای مجازی ذهن‌ها و افکار را به خود مشغول کرده است. به نظر می‌رسد که باید توجه و عنایت خاصی به این مسئله شود.
وی ادامه داد: نمی‌توانیم فضای مجازی را ببندیم و یا نادیده بگیریم، بلکه باید آگاهی، بصیرت و کرامت در وجود خوانندگان تزریق شود و آن‌ها به کتاب و مطالعه احساس نیاز کنند. این مسئله در خارج از کشور نیز وجود دارد و فقط مختص ایران نیست، اما باید در نحوه برخورد با آن توجه کافی شود.
آذرشب با اشاره به دلایل کم‌رغبتی مخاطبان به مطالعه و کتابخوانی بیان کرد: در این زمینه باید دو مسئله مهم در کانون توجه قرار گیرد؛ یکی اینکه محتوای مناسب، خوب و قوی در کتاب‌ها ارائه شود که بتواند مخاطب را جذب کند و از سوی دیگر معرفی کتاب‌هایی که نقش جدی و مهمی در این راستا دارند. گاهی کتاب‌های خوبی در کتابفروشی‌ها می‌بینم، اما تعجب می‌کنم که چرا معرفی نشده است و می‌توانست خوانندگان بیشتری داشته باشد. متأسفانه بسیاری از مخاطبان از وجود این کتاب‌ها مطلع نیستند؛ از این رو ما هم از نظر محتوایی کتاب‌های اندکی براساس نیاز روز مخاطبان داریم. همچنین کتاب‌های خوب معرفی نمی‌شوند.
وی در پاسخ به سؤالی مبنی بر اینکه آیا خلئی در حوزه محتوایی و موضوعی در نمایشگاه‌های کتاب کشور‌های عربی، که ناشران ایرانی نیز حضور دارند، دیده‌اید، گفت: کوشش‌های جمهوری اسلامی ایران در حوزه تقریب مذاهب اسلامی، تمدن‌سازی نوین اسلامی و چگونگی پیشرفت جمهوری اسلامی و انقلاب اسلامی ایران معرفی شایسته‌ای نشده است. در واقع کوتاهی‌هایی را شاهدیم. البته این مسائل در سطح داخلی معرفی نشده، چه برسد به خارج از کشور. در واقع در این زمینه‌ها کتاب‌های اندکی نوشته شده و نویسندگان از چنین مسائلی غفلت کرده‌اند. در حالی که این موضوعات برای مخاطبان عرب‌زبان جالب توجه است.
آذرشب درباره صدور اهداف و آرمان‌های فرهنگی انقلاب و اینکه چه اندازه توانسته‌ایم فرهنگ و هنر خود را در آن سوی مرز‌ها معرفی کنیم، گفت: در زمینه ادبیات کار‌های خوبی انجام شده، به ویژه در زمینه معرفی شاعران قدیم و معاصر اقدامات خوبی انجام شده است؛ هر چند آثار قدما در مقایسه با آثار معاصر از ادبیات غرب تأثیر نپذیرفته و این آثار در خارج از ایران خواهان بسیاری دارد، اما می‌توان در زمینه ادبیات انقلاب، که پس از پیروزی انقلاب اسلامی شکل گرفت و قوت یافت، با رویکرد مناسب‌تری آن را معرفی کرد.
وی افزود: تصور می‌کنم فضای مه‌آلودی که در خارج از ایران و در کشور‌های عربی به دلیل شرایط و موضع‌گیری‌های سیاسی ایران در مورد جهان عرب وجود دارد، بر حوزه فرهنگ نیز سایه افکنده و اثرگذار بوده است.
آذرشب در ادامه بیان کرد: طرفداران انقلاب اسلامی در جهان کم نیستند. به نظرم باید آن‌ها را بسیج کرد. البته نه اینکه آن‌ها به ایران دعوت شوند، بلکه فضای مجازی می‌تواند این ارتباط را ایجاد کند. همچنین این امر نیازمند برنامه‌ریزی دقیق و حساب‌شده است تا شرایط موجود و سیاست ایران به دیگر علاقه‌مندان معرفی و دلایل موضع‌گیری‌ها توضیح داده شود؛ البته به نظر می‌رسد اطلاع‌رسانی‌ها در این زمینه ضعیف بوده است.
این عضو هیئت علمی دانشگاه تهران در ادامه در پاسخ به سؤالی مبنی بر اینکه در زمینه صدور اهداف و آرمان‌های انقلاب چه اندازه موفق بوده‌ایم، گفت: موفقیت‌های خوبی در این زمینه داشته‌ایم، اما در سال‌های اخیر به دلیل شرایط بدی که در سوریه به وجود آمد، این امر تحت تأثیر همین مسئله قرار گرفته است و باید در حوزه بیان مواضع ایران و اینکه بر چه اساسی بوده به مردم آگاهی و بصیرت داده شود؛ چرا که پیش‌تر رسانه‌های خارجی  فضا را علیه ایران تاریک کرده‌اند.

آذرشب بار دیگر یادآور شد: باید مواضع ایران درباره مقاومت و جبهه مقاومت توضیح داده شود. امروز دو جبهه شیعه، سنی، عرب و عجم وجود ندارد، بلکه جبهه مقاومت و ضد مقاومت است و این رویارویی باید توضیح داده شود و این سطح‌بندی باید به صورت آشکار بیان شود تا این تاریکی‌ها جلوی چشم مردم را نگیرد و فکر نکنند ایران به فکر منافع خود بوده است.

انتهای پیام

captcha