Как сообщает IQNA со ссылкой на канал "Исследования об исламе и Германии (Европе)" в telegram, профессор Адел-Теодор Хури (Adel Theodor Khoury) первоначально изучал христианское богословие и философию в университете "Святого Иосифа" в Бейруте, и вскоре стал священником, и в то же время продолжил учёбу в области востоковедения, а в 1966 г. получил докторскую степень в этой области в Лионском университете во Франции. Этот ливанский священник затем отправился в Германию и начал преподавать в различных ВУЗах и научно-исследовательских институтах. Наибольшую часть своей научно-исследовательских работы он выполнил в Германии и опубликовал многочисленные книги на немецком языке.
Адел-Теодор Хури некоторое время возглавлял кафедру религиозных наук на факультете католического богословия при Мюнстерском университете и поэтому активно работал над темой сравнительного богословия и межрелигиозного диалога.
Перевод Корана на немецкий язык
Он перевел Коран на немецкий язык, который был напечатан в 2001 г. У него есть немало работ, например книга "Христианство и христиане на взгляд современных мусульман" (Christentum und Christen im Denken zeitgenössischer Muslime). В этой книге он намеревается рассмотреть различия между мусульманами и христианами, а также источники в христианстве, которые мусульмане используют для своего доказательства. Среди других его работ можно выделить книгу "Что говорит Коран о священной обороне?" (Was sagt der Koran zum Heiligen Krieg) которая на самом деле является исследование смысла "Священная оборона" с точки зрения Корана.
Он написал много других работ о жизни Пророка, об основах и принципах ислама, а также теологических различиях между исламом и христианством. При этом, его критикуют за то, что в ряде случаев анализирует вопросы с предвзятостью и с теми же широко распространенными среди христианских богословов гипотезами, за которые сам он критикует западных исламоведов.
http://iqna.ir/fa/news/3716406