IQNA

7:51 - October 03, 2017
Haber kodu: 3463044
Tahran 3 Ekim 2017- İşgal altındaki Filistin'de 'Dar-ul İslam' İslam tanıtım merkezi İbraniceye Kur'ân-ı Kerim'in yeni tercümesini 3 bin nüsha olarak yayınladı.

Filistin'de yeni Kur'ân tercümesi yayınlandıUluslararası Kuran Haber Ajansı (IQNA)'nın panet.co.il/article haber ajansından aktardığına göre, yeni Kur'ân çevirilerinin sunum töreni 29 Eylül Cuma günü Filistin'de 'Dar-ul İslam' merkezi mekanında düzenlendi.

İbraniceye bu yeni Kur'ân çevirilerinin amacı İbrani dilini konuşanların İslam dini ile aşina olmaları amacıyla Kur'ân kavramlarını ve kelimelerinin tam olarak açıklanmasıdır.

Bu yeni tercüme İbrani dilini konuşanların Kur'ân-ı Kerim ve İslam dini ile aşina olmaları amacı ile ücretsiz olarak onlara dağıtılacaktır.

Kur'ânın yeni tercümesinde Müslümanların inançlarını oluşturan Vahiy Kelamı ayetleri basit ve akıcı bir şekilde İbrani dilini konuşanların hizmetine sunulmuştur.

Tercüme 618 sayfa olarak Hafs ve Asam rivayetleri üzerine Kur'ânın bazı kelimelerinin anlamları parantez içerisinde yazılarak basılmıştır. İslam dini ile tanışmak isteyen İbrani okuyucular için önemli bilgiler içermektedir.

Kur'ân-ı Kerim'in İbraniceye çevirisinin uzun bir hikayesi vardır. Vahiy Kelamı ayetleri bugüne kadar yedi kez İbraniceye çevrilmiştir. Kur'ân İbrani diline 1857 yılında kitap şeklinde Almanya Leipzig de yayımlandı.

Kur'ân-ı Kerim'in İbraniceye son çevirisi 2005 yılında Kur'an mürebbilerinden Subhi Adevi tarafından 'başka dillere Kur'ân ' başlığı altında gerçekleşti.

Bu çeviri Beyyenat Kur'ân Araştırmalar Müdürü Zeyd El Eys gözetiminde Ürdün'ün başkenti Amman şehrinde gerçekleşti ve amacının İslam'ın Yahudilere ve İbrani dilini konuşanlara tanıtmak olarak açıklandı.

3648153

İsim:
Email:
* Yorumunuz: