به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از خراسان رضوی و به نقل از پایگاه اطلاعرسانی آستان قدس رضوی، عزتالله الوندی، در بیست و یکمین نشست ادبی «شمس» که با حضور جمعی از داستاننویسان و ادبدوستان، شب گذشته، 20 بهمنماه، در کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی برگزار شد، ابراز کرد: اکنون پس از گذشت حدود 40 سال از دوران پیروزی انقلاب اسلامی، فضا کاملاً آماده است تا به حوادث تاریخی این برهه زمانی در قالب درام جذاب بیشتر پرداخته شود.
وی با تأکید بر اینکه متخصص در حوزه ادبیات انقلاب اسلامی نداریم، اضافه کرد: نگاههای ارزشمند و منحصربهفرد نویسندگان کنونی این حوزه، براساس مطالعه و بررسی اسناد تاریخی شکل گرفته و یا برآیند تجربیات آنان از گذشته است.
الوندی گفت: متأسفانه از عناصری پوسیده و تکراری در برخی آثار تولیدی و منتشر شده با محوریت انقلاب اسلامی در گذشته استفاده شده است، در حالیکه باید از نگاههای سطحی پرهیز کرد و به بُعد فکری انقلاب پرداخت.
وی با اشاره به تجربیات و مطالعات خود در حوزه ادبیات انقلاب، افزود: در این حوزه، دو دسته آثار در کشور چاپ شده است؛ دسته اول، آثاری است که به صورت احساسی و در اوایل دوره انقلاب منتشر شد، این کتابها از نظر ادبی ضعیف بودند و ردپای شعارزدگی در آنها دیده میشد و دسته دوم نیز شامل رمانها، داستانها و یا پژوهشهای ادبی میشود که براساس مطالعه و اصول علمی نوشته شده است.
خلق اثری جذاب
این نویسنده کودک و نوجوان بیان کرد: کسانی که برای مخاطب نوجوان کتاب مینویسند باید با بهرهگیری از طنز، توصیفات و تشبیهات داستانی و خلق ماجرایی هیجانانگیز، اثری جذاب برای این نسل منتشر کنند.
وی ادامه داد: کتابهای گروه سنی نوجوان بویژه داستان باید طوری نوشته شود که آنان را وادار به تفکر کند، بدین ترتیب نوشتن و چاپ چنین آثاری میتواند موجب رشد نوجوانان شود.
الوندی اضافه کرد: استفاده از برخی واژگان خاص در اینگونه کتابها، میتواند موجب تحقیق و پژوهش نوجوان شود و به بالابردن دایره واژگان او کمک کند.
نویسنده این رمان با اشاره به گسترش انواع رسانهها در عصر حاضر و حضور بیشتر نسل نوجوان در فضاهای مجازی، تصریح کرد: متأسفانه نوجوانان امروز از کتاب و کتابخوانی دور شدهاند و جامعه ادبی به سمت مرگ مخاطب در حرکت است، بنابراین از روشهای مختلف باید برای هدایت این نسل در مسیر کتابخوانی استفاده کرد.
تبلور خاطرهای فراموشنشدنی
الوندی با اشاره به اینکه داستان حاصل کشف و شهود آنی نویسنده است و این کشف و شهودها به او کمک میکند تا تجربیات خود را در شکلی تازه روایت کند، افزود: بسیاری از اندیشهها و تجربهها اگر ثبت نشود به فراموشی سپرده خواهد شد، در حالی که باید آنها را با دیگران به اشتراک گذاشت.
این نویسنده با بیان اینکه کتاب «جگر گرگ» براساس خاطرات دوران کودکیاش از انقلاب نوشته شده است، گفت: به این خاطرات و تجربهها احساس دین میکردم و دوست داشتم آنها تبدیل به یک نوشته برای نوجوانان میهنم شود.
وی افزود: تلاش کردم از زبانی تلطیفشده و منحصربهفرد برای خلق این رمان استفاده کنم، اما از آنجایی که یکی از دغدغههایم شعر است، زبان آن در برخی بخشها به شعر پهلو زده است.
الوندی با بیان اینکه سعی میکند کوتاهنویسی و اعجاز را در خلق آثارش رعایت کند، اضافه کرد: اگرچه از ذکر توضیحات اضافی و آزاردهنده در کتاب دوری کردم، اما به نظرم برخی بخشهای رمان «جگر گرگ» نیاز به ذکر جزئیات بیشتری داشت.
وی گفت: این رمان، جلد دوم از یک سه گانه است که جلد اول آن با عنوان «مرغ هوا» توسط انتشارات سوره مهر چاپ شده است و اتفاقات آن از نظر بازه زمانی، پیشتر از رمان «مرغ هوا»است، جلد دیگر این سه گانه را نیز در آینده خواهم نوشت و شخصیتهای این دو جلد را در آن به هم پیوند خواهم داد.